Photobucket
sekedar mengungkap pendapat - tak harus sependapat

Photobucket Berbahasa Satu = Berbahasa Tunggal

H
ampir semua kita hafal Sumpah Pemuda, yang salah satunya adalah 'Berbahasa Satu, Bahasa Indonesia'. Menurut Bahasa Indonesia pula, satu itu bermakna tunggal. Jadi berbahasa satu punya makna bahasanya tunggal, yaitu Bahasa Indonesia, ndak ada bahasa lain.
Yang jadi pertanyaan, setelah Sumpah Pemuda bergulir berpuluh2 tahun, sudah adakah di antara kita yang sudah berbahasa satu, Bahasa Indonesia?
Kalau belum, berarti sama seperti saya, sama seperti dugaan saya...
Emangnya enak, berbahasa satu...
Saya ndak percaya kalau ada yang sanggup berbahasa satu. Kalau berbangsa satu dan bertanah air satu masih masuk akal...
Kalau berbahasa satu dimaknai itu yang utama dan boleh ada yang lain, sama artinya sampeyan punya bangsa dan tanah air alternatip.
Jangan2, karena Sumpah Pemudalah saya ndak bisa Bahasa Inggris.
Kabar terakhir yang terlambat saya ketahui, katanya sekarang sudah diubah dengan "menjunjung tinggi bahasa persatuan bahasa Indonesia". Sumpah kok bisa diubah oleh yang bukan pembuat sumpah ya. Jangan2 Sumpah Palapa diubah jadi Sumpah Semangka. Kalau sumpah sudah diubah2, berarti copy paste punya saingan yaitu edit...
Ada yang tau makna menjunjung tinggi?. Sungguh istilah yang ndak gampang dimaknai dan bisa diartikan sakpenake udele dewe...
Tengoklah salah satu syair lagu wajib:
Satu Nusa, Satu Bangsa, Satu Bahasa Kita...
Tanah Air Pasti Jaya, Untuk Slama Lamanya...
...

Photobucket

18 - RESPONS:

Sawali Tuhusetya mengatakan...

hehehehe ... kan sudah diubah menjadi "menjoenjoeng tinggi bahasa persatuan bahasa Indonesia", kekekeke .....

marsudiyanto mengatakan...

@ Pak Sawali...
Hehehe... Sumpah kok bisa diubah2 ya... Ternyata tidak cuma copy paste, tapi edit pun merajalela...
Payah kopyah... kekekeke

RochMANIAC mengatakan...

Sebenarnya saya mau mengartikan menjunjung tinggi, tapi karena sudah dibatasi tidak boleh sakpenake udele dewe, ya nggak jadi. Padahal saya lebih suka berkomentar jika pakai udel saya sendiri.

garnis mengatakan...

Di TV-TV hampir semua yang ditanya Sumpah Pemuda selalu menyertakan berbahasa satu bahasa Indonesia. Pak Mar ndak salah... Yg aneh sumpahnya. Yg ngrubah sumpahnya malah bukan yg mbuat sumpah

Wahyu BMW mengatakan...

Ternyata aku sudah menemukan si kambing hitam, mengapa kita susah belajar bahasa lain, apa karena kita mendapat kutukan Sumpah Pemuda tadi ya ????? berarti bisa malati ya ...

perempuan mengatakan...

welehh.. kok diedit² n di paste gitu dengan gampang, msh inget supersemar jg gitu , trnyata sejarah bisa dibolak balik kayak goreng tempe ajah wekekek... makasih dah mmpir ke blog saya pak :D

khay mengatakan...

Menjunjung Tinggi menurut saya adalah Mengangkat Keatas.
Karena kalo mengangkat kebawah berarti kalimatnya menjadi Menanam Rendah

maav mister.. saya asbun alias asal bunyi. hehehe

Gelandangan mengatakan...

semua yang dibuat semacam pajangan di sekolah2 saja
sangat jarang yang mengaplikasikanya

Andy MSE mengatakan...

Sumpah! ini pasti ketularan pak Marsudiyanto, suka edit postingan sendiri, bikin bingung pembaca...
*Seharusnya sumpahnya dipatenkan pak! biar kalau ada yang ngubah kena pasal HAKI...

marsudiyanto mengatakan...

@ Pak Rochman: hati2 dengan UU Pornografi...
@ Mas Wahyu: Saya masih kesulitan berbahasa Inggris
@ perempuan: sumpah yg diedit memang membingungkan
@ Om Khay: Ahli Bahasa juga rupanya
@ Gelandangan: Bener Mas, kita baru bisa membuat slogan
@ Pak Andy: Kalau sumpah pocong gimana ya...

mantan kyai mengatakan...

gimana bisa tunggal. bahasa jawa aja variannya buanyaaaaakkk :D

G.a.i.a mengatakan...

Hmmm.. teks yang "menjunjung tinggi" itu bukannya justru teks yang asli yah pak?
*bingung*

Yang pasti, jangan sampai deh diSUMPAHin (apalagi oleh ortu) , dan jauhkanlah menyumpah-serapah *bener gak tuh bahasa Endonesianya.. wakakak*

setyo mengatakan...

wah itu terpengaruh bahasa jawa Mikul duwur mendhem jero. lha repotnya kalo salah nulis jadi mendem (mabuk) bisa nyemplung jurang itu. hahahaha

setyo mengatakan...

kalo tak pikir aneh ya, setinggi2nya menjunjung itu seberapa sih, kok nggak mengibarkan atau melontarkan aja ya. Jadinya asik lho, melontarkan setinggi-tingginya bahasa persatuan....

abdee mengatakan...

Setahu saya, naskah aslinya "menjoenjoeng tinggi bahasa persatuan bahasa Indonesia", cuma orang sering mengartikan sebagai Berbahasa satu, Bahasa Indonesia.

Sulumits retsambew mengatakan...

bahasa bahasa indonesia

Sulumits retsambew mengatakan...

Merdekaa !

Stop Dreaming Start Action mengatakan...

indonesia dung
Stop Dreaming Start Action

Sulumits retsambew

Sulumits Retsambew